HOME
NEWS
SAISON 2008/2009
Reports
Interviews
SAISON 2007/2008
SAISON 2006/2007
Reports
Show "Stars of 2014"
Sasha Abt
Andrei Griazev
Ice Symphony Riga 07
German SOI Tour 2007
World Championships
Junior Worlds
Four Continents
Reception Oberstdorf
Etoiles de la Glace
Europeans
Philipp Tischendorf
Russian Nationals
NHK Trophy
Grand Prix Finale
Cup of Russia
Media Markt Eisgala
Trophee Eric Bompard
Cup of China
Skate Canada
Skate America
Finlandia Trophy
Kristoffer Berntsson
Interviews
SAISON 2005/2006
PHOTOS 2008/2009
PHOTOS 2007/08
PHOTOS 2006/07
DATES
LINKS
CONTACT
GUESTBOOK

Empfang für Tomas Verner, Carolina Kostner und Kristin Wieczorek in Oberstdorf  8.2.2007

Die Gemeinde Oberstdorf hat „ihre" erfolgreichen EM-Teilnehmer Carolina Kostner, Tomas Verner und Kristin Wieczorek am 8. Februar mit einem Empfang geehrt.

Zunächst erinnerte ein Film an die Programme und Siegerehrungen von Europameisterin Carolina Kostner (Italien) und Vize-Europameister Tomas Verner (Tschechien). Bürgermeister Thomas Müller hob in seiner Ansprache die Rolle des Spitzensports und insbesondere des Eiskunstlaufs in Oberstdorf hervor. „Der Hochleistungssport stand in Oberstdorf in den letzten Wochen ganz exponiert in sämtlichen Medien. Nicht nur die Silverstergala in Eurosport oder die 6 Weltcupveranstaltungen im Nordischen Bereich waren es, sondern ganz besonders die erfolgreichen Sportler, die letztendlich Oberstdorf und unsere Sportstätte nach außen dokumentiert haben, insbesondere wie bereits erwähnt und auch begrüßt die Eiskunstläuferinnen und Eiskunstläufer", sagte Müller. Sein Dank galt auch den Trainern Michael Huth und Vlasta Koprivova. Müller betonte, dass man in Oberstdorf stolz auf Carolina Kostner, „das italienische Juwel in unserem Dorf und Eissportzentrum" sei. Auch die deutschen Sportler wie die vor kurzem nach Oberstdorf gewechselte und im Januar gekürte Deutsche Meisterin Kristin Wieczorek profitierten von der Anwesenheit internationaler Spitzenläufer wie Kostner und Verner. Dazu sicherten diese den Lebensunterhalt der Trainer. „Ich darf mich auch dafür ganz herzlich bedanken, dass ihr als herausragende Botschafter Oberstdorf in der Welt des Sports und darüber hinaus als sympathische junge Sportler vertretet. Ich darf euch für die Zukunft insbesondere sportliche große Erfolge wünschen", fügte der Bürgermeister hinzu.

Siegfried Heinle, der Präsident des EC Oberstdorf gratulierte ebenfalls den Sportlern. „Wir sind stolz, dass aus diesem Eisstadion solche Könner und vor allem solch liebenswerte Menschen kommen. Wir haben alle mit euch mitgefiebert, weil ihr in diesem Moment nicht irgendwer wart, sondern "unsere Oberstdorfer", denen wir die Daumen gedrückt haben, und es war toll, euch zuzuschauen."
Anschließend trugen sich die Sportler in das Goldene Buch der Marktgemeinde ein.

 

Reception for Tomas Verner, Carolina Kostner and Kristin Wieczorek in Oberstdorf  8.2.2007

Oberstdorf honoured „their" successful skaters Carolina Kostner, Tomas Verner and Kristin Wieczorek February 8 th during a special reception. First of all a film with the programs and victory ceremonies for European Champion Carolina Kostner (Italy) and European silver medallist Tomas Verner (Czech Republic) was shown. Mayor Thomas Müller underlined the role of high level sports and especially of figure skating in Oberstdorf. "High level sports in Oberstdorf has been at the centre of attention of the media these past weeks. Not only the exhibition gala on New Year’s Eve and the six Skiing World Cup events, but most of all the athletes and here the figure skaters represented Oberstdorf to the outside world", Müller said. He also thanked the coaches Michael Huth and Vlasta Koprivova. Müller pointed out how proud Oberstdorf is to have Carolina Kostner, "the Italian jewel in our village and skating centre". The German skaters such as newly crowned German Champion Kristin Wieczorek, who moved recently to Oberstdorf, also benefit from training next to international top skaters. Moreover, these top skaters also make it possible for the coaches to earn a living. "I would like to sincerely thank you for representing Oberstdorf in the world of sports as outstanding ambassadors and nice, young athletes. I wish you further success", the mayor added.

Siegfried Heinle, President of the Oberstdorf skating club, also congratulated the athletes. "We are proud that such capable and lovely people are coming from our ice rink. We all were supporting you, because you are not just anybody, but "our skaters from Oberstdorf". We rooted for you and it was a pleasure to watch."

The athletes then signed the "Golden Book" of Oberstdorf.

 


Oberstdorfská recepce pro Tomáše Vernera, Carolinu Kostner a Kristinu Wieczorek, 8.2.2007

Oberstdorf ocenil 8.2.2007 „své“ úspěšné bruslaře- Carolinu Kostner, Tomáše Vernera a Kristinu Wieczorek- speciální recepcí. Nejdříve byly promítnuty záznamy programů a ceremoniálů evropské šampionky Caroliny Kostner (ITA) a evropského stříbrného medailisty Tomáše Vernera. Starosta Thomas Muller vyzdvihl roli vrcholového sportu, obzvláště krasobruslení, v Oberstdorfu. „Vrcholový sport v Oberstdorfu byl centrem zájmu médií v posledních týdnech. Nejen silvestrovské Gala a šest závodů světového poháru v lyžování, ale mnoho sportovců a hlavně krasobruslaři reprezentovali Oberstdorf ve světě,“ řekl Muller. Také poděkoval trenérům, Vlastě Kopřivové a Michaelu Huthovi. Muller poukázal, jak je Oberstdorf hrdý na to, že zde trénuje Carolina Kostner „italský šperk v naší vesnici a krasobruslařském centru“. Němečtí bruslaři jako například úřadující národní šampionka Kristin Wieczorek, která se právě přestěhovala do Oberstdorfu, také benefitují z tréninků s nejlepšími světovými krasobruslaři. Navíc tito krasobruslaři umožňují trenérům vydělat si na živobytí. „Chtěl bych vám jako skvělým ambassadorům a krásným mladým sportovcům upřímně poděkovat za reprezentaci Oberstdorfu ve sportovním světě. Přeji vám další úspěchy do budoucna,“ přidal starosta.
Siegfried Heinle, prezident oberstdorfského krasobruslařského klubu, také sportovcům pogratuloval.. „Jsme hrdí, že takoví schopní a krásní lidé pocházejí z našeho krasobruslařského komplexu. Všichni jsme vás podporovali, protože vy nejste kdokoliv, ale !naši bruslaři z Oberstdorfu“. Fandili jsme vám a byla radost vás sledovat.
Pak se sportovci zapsali do „Zlaté knihy“ města Oberstdorf

(Translation by Pavla Steijskalová)